提到《将进酒》,很多人一想到的就是伟大的诗人李白精彩绝伦的诗句。不过,很多读者在朗读这句诗时,往往对其中的“将”字读错了,以为是jiāng或jiàng,实际上它的正确读音是qiāng,发音同“枪”。
“将进酒”这句话源自汉乐府的古曲,原本是劝酒的诗句,李白在其名作中采纳了这一典故,使得这首诗超越了宴饮的主题,成为了流传千古的经典。然而,这个“将”字并非我们常见的读音,作为一个会意兼形声字,其最早形式可以追溯到甲骨文,它的构成包括“爿”、“月”和“寸”。其中“爿”代表调兵遣将的兵符,“月”象征着身体,“寸”则像是手,合在一起指向了发号施令的将领。
“将”的本义是指将领、带兵的人,后来引申为扶持、带领、将要等含义。在不同语境下,“将”字的发音和意义也有所变化:
一般读作jiàng时,它表示将领或军队,如“忠臣良将”和“神兵天将”。
当读作jiāng时,它则表示将要、把、用等意思,比如在句子“将错就错”中。
而在李白的诗句“岑夫子,丹丘生,将进酒”的情境中,“将”是请求的意思,散发出一股魅力,令人陶醉。
对文学和语言的探讨,往往可以使我们更深入地理解古人的情感与意图。同时,理解正确的词音也是文化传承的基础。细心的读者在今后的阅读中,不妨再留意这个“将”的发音,借李白的诗意,让更多的美好流传。返回搜狐,查看更多